Traduction-interprétation (Inuttitut)

Code

5204

Diploma

DEP

Sector

Communications et documentation

Number of credits

96

Number of contact hours allotted for specific training

1440 Hours

Statut

Programme approuvé en 1997.

Acquérir les connaissances et les compétences nécessaires à la traduction d'un message écrit et à l'interprétation consécutive d'un message de l'inuttitut à l'anglais et de l'anglais à l'inuttitut. Adapter le matériel en fonction de dialectes. La traduction et l'interprétation peuvent se faire dans différents contextes : médical, juridique, éducatif ou dans un contexte de services sociaux.

Pour être admis à ce programme, il suffit de satisfaire à l'une des conditions suivantes :

La personne est titulaire du diplôme d’études secondaires ou de son équivalent reconnu (ex. : attestation d’équivalence de niveau de scolarité) ou d’un diplôme d’études supérieures, comme le diplôme d’études collégiales ou le baccalauréat, et possède une bonne connaissance de l’inuktitut.
OU
La personne est âgée d’au moins 16 ans au 30 septembre de l’année scolaire au cours de laquelle elle commence sa formation, possède une bonne connaissance de l’inuktitut et a obtenu les unités de 3e secondaire en langue d’enseignement, en langue seconde et en mathématique dans des programmes d’études établis par le ministre ou a réalisé des apprentissages reconnus comme étant équivalents.
OU
La personne est âgée d’au moins 18 ans au moment d’entreprendre sa formation, possède une bonne connaissance de l’inuktitut et a réussi le test de développement général ou a réalisé des apprentissages reconnus comme étant équivalents.

Note : Pour les programmes d’études de cette catégorie, une personne peut poursuivre sa formation générale en concomitance avec sa formation professionnelle à condition de posséder une bonne connaissance de l’inuktitut et d’avoir au moins obtenu les unités de 3e secondaire en langue d’enseignement, en langue seconde et en mathématique dans des programmes d’études établis par le ministre ou encore d’être âgée d’au moins 18 ans et d’avoir réussi le test de développement général (TDG).

Targeted professions (Link to Emploi Québec's IMT En ligne)

Job titles

translator

Program content

Number or codeCourse Name / CompetencyHours
480512Se situer au regard du métier et de la démarche de formation30
480535Procéder au traitement de textes anglais75
480544Procéder au traitement de textes inuttitut60
480552Communiquer en milieu de travail30
480564Appliquer des techniques de traduction et d’interprétation60
480576Effectuer l’interprétation consécutive d’un message de l’inuttitut à l’anglais90
480586Effectuer l’interprétation consécutive d’un message de l’anglais à l’inuttitut90
480594Traduire à vue un message écrit60
480604Effectuer une recherche langagière60
480614Effectuer une recherche sur un sujet60
480628Traduire un message écrit de l’anglais à l’inuttitut120
480638Traduire un message écrit de l’inuttitut à l’anglais120
480643Adapter du matériel en fonction de dialectes inuttitut45
480654Traduire et interpréter en contexte médical60
480664Traduire et interpréter en contexte juridique60
480672Effectuer des tâches de bureau30
480684Traduire et interpréter en contexte éducatif60
480694Traduire et interpréter en contexte de services sociaux60
480704Appliquer les techniques de gestion d’une petite entreprise de traduction60
480718Effectuer l’interprétation simultanée d’un message120
480722Effectuer une recherche d’emploi30
480734S’intégrer au milieu de travail60